【摘要】<正>近代国人所译卢梭《社会契约论》,以1900年杨廷栋的《民约论》与1918年马君武的《足本卢骚民约论》较为知名,此外还有1935年徐百齐、丘瑾璋的《社约论》与1944年卫惠林的《民约论》数种。梁启超在近代史上声名显赫,其对卢梭该著的译介却鲜为人知。《新民丛报》曾载"上海广智书局已译书目"的广告,登有"饮冰室主人"所译《卢梭民约论》,并谓:
【关键词】
全文来源于知网
法史经验谈:研究方法与当代价值——张伟仁先生访问录 舒砚 2015 90 8 ¥:0
收藏
法史经验谈:学术历程与研究旨趣——陈登武先生访问录 舒砚 2015 182 12 ¥:0
收藏
《中西法律传统》第十二卷征稿启事 2015 315 1 ¥:0
收藏
第十八层地狱的声音:宗教与宋代法律史研究法 柳立言 2015 501 50 ¥:0
收藏
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯 舒砚 2015 516 3 ¥:0
收藏