Document
中刊网——期刊资源领航者!
中刊网 > 考试与评价(大学英语教研版) > 文章详情

《猫城记》中文化负载词的翻译探究

【摘要】老舍是现代小说家,被誉为"语言大师"。老舍唯一的科幻小说《猫城记》,以"历史"之眼关注"文学",富含浓郁的中国文化特色。本文以William A.Lyell的《猫城记》英译本为研究对象,从生态文化、物质文化、语言文化、宗教文化和社会文化这五种负载词类别,分析文化负载词的翻译。

【关键词】

5944 4页 考试与评价(大学英语教研版) 2015年1期 免费 温丽娟

全文来源于知网

推荐文献
标题 作者 发表时间 全网下载量 热度 页数 价格

地方本科高校英语专业人才培养质量发展性评价体系构建 南华 2017 143 4 ¥:0

收藏

跨文本间性的可译度研究 杨建生 2017 167 4 ¥:0

收藏

基于庞德诗歌翻译标准下的海子诗歌翻译策略探究——以《面朝大海,春暖花开》为例 黄申 2017 287 4 ¥:0

收藏

  • 分享到QQ空间
  • 分享到微信
  • 分享到新浪微博
  • 分享到人人网

2929

23432

#N/A

客服热线: 400-135-1886 在线QQ:80886731

备案号:冀ICP备19023034号-1    邮箱:kf@china-journal.net

增值电信业务经营许可证:冀B2-20190631

出版物经营许可证:新出发冀唐零字第S08000148号

河北刊云信息科技有限公司 Copyright © 2006-2024 中刊网 版权所有