【摘要】在《传播学视阈下的旅游翻译研究》一书中,作者从传播学的全新视角研究旅游翻译,借鉴传播学的理论体系重新审视旅游翻译,系统地构建了一个全新的外宣文本翻译理论体系。翻译的本质是跨文化传播,在此观点下的翻译实践活动更能满足当前提高国家文化软实力和中国文化"走出去"的国家战略要求,具有较大的理论价值和现实意义。本书中对所收集的国内外第一手资料进行平行文本分析,并给出定性和定量评估方法对传播效果进行评估,对提高旅游翻译的有效性具有重要启示作用。全书结构清晰,有机地把翻译理论和实践结合在一起,对外宣文本翻译有重要启示作用。
【关键词】
全文来源于知网
《大学英语教学与研究》征稿启事
2017
24
1
¥:0
收藏
欢迎参加2017年全国高等院校英语教学学术年会暨第二届全国高等院校英语教师教学基本功大赛
2017
45
1
¥:0
收藏
地方本科高校英语专业人才培养质量发展性评价体系构建
南华
2017
143
4
¥:0
收藏
跨文本间性的可译度研究
杨建生
2017
167
4
¥:0
收藏
基于庞德诗歌翻译标准下的海子诗歌翻译策略探究——以《面朝大海,春暖花开》为例
黄申
2017
287
4
¥:0
收藏